Experiencia: Esc. Técnica Rafael Marino


La capacitación docente como motor para la creatividad en el aula

Desde febrero, Ada Gabriela Guardia, es profesora de Lenguas Extranjeras en la Escuela Técnica Prof. Rafael Marino, de Tafí Viejo, y cursa la Especialización Docente en Educación y TIC del Ministerio de Educación de la Nación, participando también en los últimos años de los cursos dictados por laCoordinación Provincial TIC y las capacitaciones en línea del portal Educ.ar. Para ella, resulta fundamental el desarrollo profesional docente y la actualización constante en contenidos y metodologías para ponerlos en práctica en clase. 
Ada, manifiesta que la modalidad presencial de la Especialización permite compartir experiencias con docentes de otros establecimientos y diferentes áreas, enriqueciendo el debate en torno a los desafíos educativos: ?Siempre es bueno ver las estrategias y experiencias de otros docentes que utilizan en el aula y para evaluar a los alumnos?, expresa. 
Por otro lado, trabaja hace cuatro años en la incorporación de las tecnologías de la información y la comunicación para el abordaje de su materia puesto que, a partir de ello, los alumnos responden mejor a la clase de inglés: ?Se dan cuenta que no solo es aprender el vocabulario como algo aburrido, a través de las TIC pueden comunicarse con otras personas, socializar lo que ellos hacen, aprender de otras culturas, recorrer diferentes portales para poder trabajar. Hay alumnos a los que les cuesta trabajar y con las TIC se convierten en los alumnos que más trabajan?, explica la profesora.
Para Ada, resulta fundamental el acompañamiento a los alumnos en la búsqueda de información y en el uso responsable de la Web. Sin embargo, considera que la utilización de las netbooks no se limita al uso de Internet y al respecto comenta: ?Si no tenemos Internet trabajamos con el servidor de la escuela. Los administradores de red nos ayudan muchísimo. Subimos el material en el servidor  o lo pasamos por pen drive. También utilizamos el Aula Virtual que creamos, y por ahí les mando la tarea. Otra forma es llevar el material impreso y sacarle fotos con el celular. Si no trabajan con la computadora, trabajan con el celular?.
Este año, junto a sus alumnos y a la comunidad educativa en general, trabajaron en un proyecto de Diccionario Bilingüe, al que llamaron ?TECNICATAFI?(disponible en: www.diccionario.t15.org). Esta propuesta consistió en el armado de un diccionario de producción propia que se caracteriza por ser colaborativo, en el que los alumnos son los encargados de cargar el contenido del mismo.

La idea surge de los directivos de la Escuela Técnica Prof. Rafael Marino, quienes impulsaron a todos los departamentos a realizar proyectos que articulen con los talleres de las orientaciones en Electromecánica y Electrónica. En el caso del área de Lenguas Extranjeras, el trabajo estuvo dirigido a la creación del diccionario bilingüe ya que la mayoría de manuales que utilizan en los talleres están en inglés.  Al respecto, Ada nos comenta: ?Desde mi área decidimos realizar un diccionario, utilizando Microsoft Power Point y Google Drive para trabajar en un documento colaborativo, pero pronto vi la dificultad de estas herramientas para crear una plataforma colaborativa con mis alumnos. Entonces acudí con mi duda a los administradores de red del programa Conectar Igualdad y ellos me asesoraron técnicamente e hicieron propio el proyecto. El Prof. Alejandro Rearte, empieza a programar un sistema web, basado en PHP y MySQL para la base de datos. El diccionario ofrece la posibilidad de manejar varias cuentas con diferentes niveles de privilegios. Hay cuentas de Alumnos y Docentes, con su respectivo Login. Una vez puesto en marcha el Diccionario "TECNICATAFI", los alumnos empezaron a incorporar palabras, significados y ejemplos prácticos, mientras que los docentes, con su cuenta propia evaluaron la claridad y correspondencia entre conceptos".
Para la Prof. Ada la dinámica es muy valiosa porque los propios alumnos producen su herramienta que luego utilizan en otras clases, es un trabajo que logró articular el idioma con clases enteramente prácticas.
El diccionario ya es de uso diario entre los alumnos, al cual acceden desde sus netbooks del Programa Conectar Igualdad o desde sus celulares, en el establecimiento, o en sus hogares. El proyecto tiene un registro exacto de los alumnos que colaboraron con las palabras incorporadas, la fecha y el horario. Asimismo, si la palabra se repite, el sistema indica que ya existe y que fue usada anteriormente. "TECNICATAFI" no solo cuenta con palabras técnicas, sino con cualquier palabra que los alumnos deseen incorporar: ?Me sorprendió mucho cuando vi que los alumnos ingresaban palabras nuevas y los ejemplos en inglés eran de películas o canciones. Es muy enriquecedora la relación que se establece entre el docente y el alumno al comprometerse con este proyecto que beneficia a la escuela y a la comunidad en general". 
Por último, la Prof. Ada comenta sobre la importancia de estar actualizando los contenidos y estrategias: ?Quisiera comunicar a la comunidad docente que es fundamental capacitarse, siempre hay algo nuevo en el aula y en el caso las Netbooks, hay que usarlas como una herramienta más. Los docentes debemos poner en práctica todo lo que aprendamos, sin miedo a equivocarnos, porque vamos aprendiendo junto a los alumnos?, concluye.
FacebookVersión web
TwitterPortal Educativo TIC
Google +Eliminar suscripción
Coordinación Provincial TIC 2014 - Ministerio de Educación de Tucumán

Comentarios